Prevod od "nem por que" do Srpski

Prevodi:

ni zašto

Kako koristiti "nem por que" u rečenicama:

Não sei nem por que falo com você.
Da znaš da ne bi trebalo ni da prièam sa tobom?
Não imagino quem vá fazer isso nem por que alguém teria essa idéia.
Ne mogu da zamislim ko bi ih poreðao jedan do drugog, iako verovatno i ne razmišIjaju da tako nešto urade.
Não sei o que faço aqui nem por que vim para cá.
Ne znam šta radim ovde i zbog èega sam došao.
Não sei nem por que entrei aqui.
Ne znam šta æu uopšte ovde.
Nem por que postos inteiros de ambos lados foram eliminados.
Ni zašto je netko odnio cijele postaje s obje strane.
Nem por que não afetou a outros tripulantes.
Na stotine ljudi nije delovalo. Ni na mene.
Ninguém sabe de onde saiu nem por que está aí.
Niko ne zna odakle je došlo ni zašto.
Não sei nem por que estou aqui.
Ne znam, a ne znam ni što radim ovdje.
Não sei nem por que pensei.
Ne znam ni što sam to pšomislila.
Nem por que estes homens foram forçados, ou sentiram que tinham de passar pelo portal, sabendo que morreriam.
Ni zašto su ovi ljudi ili prisiljeni kroz Kapiju ili oseæali potrebu da proðu, znajuæi da æe umreti.
Não sabemos quantos deles são habitados, nem por que criaturas... mas um dia saberemos, talvez por rádio, talvez por outros meios... talvez por contato direto.
Ne znamo koliko tih svjetova je nastanjeno i sa kojom vrstom biæa. Ali saznat æemo jednog dana, možda preko radia možda nekim drugim naèinom, možda direktnim kontaktom.
Não sabem quem somos nem por que estamos aqui.
Oni ne znaju ko smo, ili zašto smo ovde.
Não sei como, nem por que, mas tenho certeza que existe um motivo muito bom.
Ne znam kako ni zašto, ali sam siguran da postoji dobar razlog.
Não sei o que meu marido está te dizendo, nem por que ele está coberto de calcinhas.
Ne znam šta ti je moj muž rekao, ili zašto je prekriven donjim rubljem...
Não sei quem mandou você nem por que, mas não achei graça nenhuma.
Vidi, ne znam ko te je nagovorio na ovo, i zašto, ali mislim da uopšte nije smešno.
Não sei nem por que ainda construo essas coisas.
Ne znam ni zašto sam ovo napravio.
Não sei nem por que você se dá ao trabalho de olhar isso.
Ne znam zašto se smaraš gledajuæi to.
Não sei nem por que o colocou à disposição.
Ne znam zašto si ga uopæe dao na prodaju.
Não sei como nem por que... mas ela está aqui, e é real.
Ona je stvarna. Ne znam kako ili zašto, ali ona je ovde i stvarna je.
Não sei nem por que estamos falando disso agora... porque você tem uma vida incrível... você está casada.
Ne znam ni zašto prièamo o tome sada, jer imaš neverovatan život. Jebeno si udata.
Nem por que estou com a arma, mas se fizerem algo vou atirar novamente.
Ne znam zašto držim pušku, ali ako se pomeriš ili uradiš nešto, pucaæu ponovo.
Nem por que o meu braço está coçando.
Ili zašto me toliko svrbi ruka.
Não sabemos como e nem por que.
Ne znamo kako i ne znamo zašto.
Nem por que essa coisa está em sua mesma?
Baš ništa? Èak ni zašto je to na tvom stolu?
Nem por que chegou aqui com você.
Ni zašto je stiglo s tobom.
Não explica as linhas cortadas. Nem por que deixaram os celulares ou May foi embora.
To i dalje ne objašnjava zašto su komunikacione linije iseèene ili zašto su ostavili telefone ili zašto je Mej otišla.
Não sei nem por que ele falou isso na primeira vez.
Još manje mi je jasno zašto je prvi puta priznao.
Não quero saber onde estava nem por que não foi ao show.
Neæu pitati gde si bio niti zašto nisi nastupio. Žao mi je.
Não é questão de como nem por que você cai, é o que você faz depois que se levanta.
Nije važno kako ili zašto padnemo, nego šta uradimo kad opet ustanemo.
Não sei nem por que você está aqui.
Ne znam ni zašto si ovde.
Não sei o que vai acontecer, nem por que aconteceu, se errei ou não.
Ne znam šta æe da se desi. Ne znam zašto to se dešava. Da li sam ispravo postupila.
Ándale! (Risos) HP: Na verdade, não sei nem por que estou falando deste jeito.
Andale! (Smeh) HP: Zapravo, ne znam zašto uopšte ovako govorim.
1.1634948253632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?